日本人英語講師のBossです
※特別使用:ピクチャーディクショナリーをプレゼント!
初めに
塾パパさんとのコラボ
映画「マリフィセント」の分析、解説編
→塾パパさんの分析編はこちらから
塾パパさんの
繊細なタッチで描く
劇中で使用された英単語の分析
こうやって分析を見て気付くのは
日常会話で使用される英語の表現は
6〜7割は使い回し
その使い回しに慣れると
次の課題は、
ネイティブの発音にどう慣れていくか?
音の繋がりと音の周波数を合わせる
単語ごとに正確な読み方が分かっても
単語同士の繋がりだと、変化します
単語ごとに正確に読むと
→want to 読み方:ワァントゥ トゥー
単語同士の繋がりだと
→want to(wanna) 読み方:ワァナァ
流れるリズム(フロー)を大事にする
英語ではこういった繋がりを意識した
音のズレが流れるリズム感を生み出します
また発音にアクセントという強弱を付ける事で
「弱」の部分はより聞き取りづらくなります。
日本語とは違う
英語独特のリズム感
また、日本語と英語では
音の周波数(高低の音程の様なもの)
が異なります。
音の周波数が違うと
耳に馴染ませるのに
一定期間の調整期間(練習)が
必要になります
英語を勉強して習得した人は
その周波数を合わせる
練習をしてきました
→すぐに合わせる事が出来ます!
音の周波数はマネる!
出来るだけ効率的かつ
やっぱり楽しくやりたい
私が出した答えは
→無理しない程度にネイティブっぽく寄せてモノマネ
映画であれば、
登場人物になったつもりで
声色も寄せて音の周波数を
無理しない程度に合わせてください。
モノマネで!
得意、不得意はあっても
繰り返し同じ音を
何度も聞いて、
何度も続けて言って
何度も同時に言ってみて
→耳に、口に馴染ませるモノマネ練習
こういった作業の繰り返しです
カラオケの感覚で
楽しくですよ!
出来る範囲で楽しくモノマネ
最近の記事では、
カタカナの読み方を入れました
これは、私が聞こえたように
カタカナで文字起こしをしたものです
是非、映画のシーンで見かけたら
私のカタカナの表記と照らし合わせて
1セット
いや、
3セット
続けて登場人物になりきって
モノマネしてください!
深追いせず、
出来なければ、
→スルーする!
その位が丁度良いんです!
その代わり、相性の良い
英単語の発音に出会ったら
→ガッツポーズを!
無理なく、楽しくモノマネですよ〜!
今回の単語は?
前回は、
塾パパさんの分析から
「マリフィセント」を見る前に覚えておきたい英単語(4単語)
→Maleficent, majesty, folk, curse
こちらで紹介!
今回は残りのピクチャーディクショナリーから
絵を眺めるだけでイメージ出来る
英検2級レベルの英単語
raise「(子供を)育てる」
これは直近の記事で 紹介した
grindと同じように
基本のイメージを知ると
どうして「(子供を)育てる」
という意味になるか?
「あぁ、なるほどねぇ!」
と共感を頂けるかと思います。
raiseは派生するイメージが豊富ですが
全ては基本イメージから枝分かれしています。
また、頭の体操??
よろしいでしょうか?笑
さぁ、頭を柔らかく!!
raise (品詞:動詞)
読み方:レェィズ
基本イメージの意味:(物を)上に持ち上げる
劇場での意味: 動詞:(子供を)育てる
基本イメージ:
帽子やグラスに手など
軽く無意識に持ち上げる
スッと高い位置へね!
→帽子を上げて
raise my hat
読み方:レェィズ マィ ハァトゥ
→帽子を上げる(取る)
→グラスを持って
raise your glasses and "cheers!!"
読み方:レェィジュァ グラァスィズ アン チアーズ
→グラスを上げて、「乾杯!!」
身体の一部なら「手」
相性が良いんですよね
→手を挙げて
raise your hand
読み方:レェィジュァ ハァンドゥ
→手を挙げる
raise your hand if you are ready
読み方:レェィジュァ ハァンドゥ イフ ユゥア レェディ
→用意できたら手を挙げて!
持ち上げる物の重さで使い分けます
raise:簡単に無意識に軽く持ち上げる(上のイメージのような物)
読み方:レェィズ
lift:重い荷物を持ち上げる
読み方:リィフトゥ
フォークリフト(forklift)ってありますよね
重い荷物を運ぶ時に使いますよね。
Q.引越し屋の人がベッドを運ぶ時は?
→liftでしょう、簡単に運んでいますが重いです...💦
例:lift the bed(❌raise)
読み方:リィフタァ ベェドゥ
→ベッドを持ち上げる
raiseはこうやって
軽く、無意識に
持ち上げるものと
相性が良いです。
さぁ、みなさ〜ん
続いてが本番!
頭の体操ですよ!
持ち上げるイメージを忘れずに!
広がるイメージトレーニング
① 劇中で使用:子供をraiseする
愛する我が子を
愛情を込めて
持ち上げる
→高〜い、高〜〜い
raise our child
読み方:レェィザワァ チャァィルドゥ
→子供を育てる
この愛情を込めた
上のイメージが
子供→大人
身長が低い→高い
大きく成長する過程を
踏んで育てているんです
I was born and raised in Osaka.
読み方:アイ ワァズ ボォーヌン レェィズドイン オウサァカァ
→生まれも育ちも大阪です。
これがraiseの広がるイメージです。
マリフィセントでは
この「育てる」が使われていました。
妖精たちが愛らしく育ててる様子
イメージしやすいシーンです。
34:14辺り
- to raise Aurora in〜
読み方:トゥ レェィズ オーロォーラァ イン
/ (直訳*)〜でオーロラを育てる
35:00辺り
- raise our orhan child in〜
読み方:トゥ レェィザァワァ オーファン チャァィルドィン
/ (直訳*)〜で孤児を育てる
※劇中でのプロの翻訳はどうであったか?
確かめてみてください。
このイメージの共有が出来れば大丈夫です
疲れてしまった方は
リラックスしながら
次のピクチャディクショナリーを
ただ眺めていてください。
もちろん、退出も自由にどうぞ
ここから先は興味がある方限定です!
② 給料や消費税をraiseする
持ち上げるイメージを広げて
価格や税率などが
→増加する
-給料が
raise your salary
読み方:レェィジュァ サァラァリィ
→給料が上がる
-税金が
raise taxes
読み方:レェィズ タァクスィズ
→増税する
③ お金、資金をraiseする
お金が右肩上がりに
増えてますよね
どうやって?
→みなさんに懇願しまーす!
-クラウドファンディングで
raise money through crowdfunding
読み方:レェィズ マァニィ スルゥー クラァゥドゥ ファンディン
→クラウドファンディングで資金を調達する(募る)
もうちょっと、踏み込んで!
・資金:fund
・調達すること:raising
はい、くっつけて
fundraising
一度は聞いたことあるかもしれませんよ
よく政治家がお金を募るでしょ
パーティー開いちゃってさ?
fundraising party
読み方:ファンドゥレェィズィン パァーティ
→政治資金パーティー
④ 問題や懸念をraiseする
「手を上げる」基本イメージから
意思表明するんですよ
目立ちますよね、
→それなりの事を提起しないと!
raise an issue / a concern
読み方:レェィズ ァニィシュー/ レェィズ ァ カァンサァーン
→問題を提起する / 懸念を表明する
埋もれていた問題や懸念が
こうやって高い位置に
→浮かび上がってきますよね?
これもraiseの基本イメージ
「高い位置に上げる」から
広がりをみせてます。
その浮かび上がるイメージ
最後の広がりに取っておきました。
⑤ 恐怖や疑いがraiseする
平穏で真っ平らな状況や精神状態
恐怖や疑いが貴方の目の前に徐々に
raise=浮かび上がってきますよ!
→身の危険を感じるような恐怖
raise fear
読み方:レェィズ フィア
→恐怖をもたらす
最近で言うと米国とイランの緊張関係
一時は、戦争に発展するような恐怖を与えましたよね
U.S.-Iran tensions raised fear of war.
読み方:ユゥエス/ イラァン テェンシャンズ レェィズドゥ フィアブ ウォー
→米国-イランの緊張状態は戦争への恐怖をもたらした。
→ある結果や発言の信憑性にに対して?????
raise doubts
読み方:レェィズ ダァゥツ
→疑い、疑念が生じる
「いやぁ、ちゃうやろ」と疑いの気持ちが
浮かび上がってくるんです、
raise doubts about the results
読み方:レェィズ ダァゥツァバァゥ ザァ リィザァルトゥ
→その結果に対して疑念が生じる (ざわざわ)
最後に
お疲れ様でした。
おさらい
少し頭の中整理しましょう!
raiseの基本イメージ
→高く持ち上げる
ここから意味が広がりましたね
① 劇中で使用:子供をraiseする→育てる
② 給料や消費税をraiseする→増加する、増える
③ お金、資金をraiseする →調達する、集める
④ 問題や懸念をraiseする →提起する
⑤ 恐怖や疑いがraiseする→生じる、もたらす
高い位置に持ち上がる
→高い、高〜いと子供を持ち上げて愛情を注ぎ育て
→その位置へ右肩上がりに増え
→お金を集めて高い位置へ
→平らな状態から浮かび上がる問題、懸念に恐怖や疑い
実は後ろに来る言葉との組み合わせで
さらに広がりをみせますが、
その時のお楽しみにします!
基本イメージを知れば
この先広がるイメージは
脳トレです!
頭の体操です!
楽しく出来る範囲で
挑戦できるように
紹介していきますね!
-今日はタフだなぁと思われた方?
今日のメインは
マリフィセントで使われた
① 劇中で使用:子供をraiseする→育てる
これだけでもプレゼントとして
嫌がらず受け取ってください!
-だんだん慣れてきた方
今後も
無意識に訴えてくる
出会いのサイン
「あ?」
この感覚を大事にしていきましょう!
その出会いのサインは
記憶の片隅に勝手に留まっています!
後は、映像作品で再会を繰り返してください
「あ?今の」
この再会のサインは突然やってきます!
気付いたら巻き戻しボタンを
押している皆さんの姿
勝手に想像してニヤついています!
こうやって皆さんの記憶にハイジャック
百害あって一利なし
いやいや、
百利あって一害なし
いやいや
一利あって無害
そんなプレゼントになれば嬉しいです。
おあとがよろしいようで
どうも!
ありがとうございました!
peace out
Boss