今日の課題曲は
YouTubeで約32億回の再生数のヒット曲!
日本人英語講師のBossです。
初めに
「すいません、キャンセルですわぁ...」
今月結婚式を予定していた後輩カップル
コロナ禍の中、周りへの配慮を考えた上で
→結婚式のキャンセル
でも、近しい友人を集めて
ホームパーティーやるので
→遊びに来てください!!
よっしゃ、
歌って祝ってやりますよ!!
→サビだけですが...笑
マルーン5「sugar」で結婚式を盛り上げる
今回の「サビだけ歌おう」企画の課題曲は
→マルーン5「sugar」
シャレオツな恋人へのプロポーズ
→恋人を「砂糖」に例えてるんです
まずは、サビだけ聴いてみませんか?
その上で判断してください!
今回取り上げる曲
Maroon 5
(マルーン5)
「sugar」(2015年作)
→まずはサビ全体を聴いてみましょう
※限界リスニング挑戦する方へ
今回は高音ヴォイスでリズム感があります
難易度は高めですが
聴き込めば聞き込むほど
→絶対に聞こえてきますよ!
どうです、皆さん?
「ええやん!歌いたいなぁ〜♬」
そう思ったらこの機会に歌いましょう
→誰でも歌えるように紹介!
しかし、この高音ヴォイスが
→キーを3つほど下げたくなります...笑
そしてこの曲のPV、
→思わず見入ってしまうんです
サプライズ演出のPV
→現在、約32億回の再生数
PV撮影当日、ロサンゼルスを走り回り
結婚式に飛び入り参加で
サプライズで歌ってます!
タキシード姿に正装したメンバーたちが現れ、ヴォーカルのアダム・レヴィーンによる「2014年12月6日、僕らはロサンゼルスを走り回り、出来るだけたくさんの結婚式に参加するつもりだ。絶対に素晴らしいものになるよ!」というコメントから始まります。披露宴に突然スタッフによるステージの設営が始まり、参列者の中には抗議する者も現れる中、裏ではメンバーがサプライズ・ライヴを準備中!そして、新婚カップルの前で、サプライズ・ライヴがスタートします。突然の登場に新郎新婦や参列者たちは「キャー!」「オーマイガー!」と大興奮し、踊り出す人も現れます。
マルーン5、ニューシングル「シュガー」MVはリアルサプライズで感動&熱狂の嵐! - UNIVERSAL MUSIC JAPAN
おまけ:Bossの読唇術
このPVでサプライズを受ける
花嫁、花婿の思わず漏れる
→感嘆のフレーズもチェック!
思わず漏れる言葉って
ちょっとお下品なんですよね
→動画では口の動きだけが収録
私、見逃しません...笑
1. 動画3分21秒辺り
花嫁さん、思わず漏れる
What the f**k!!!
→なんてことなの!
2. 動画3分24秒辺り
花婿さんも思わず
ビックリしたリアクションで
Holly S**t!!!!
→なんてこった!
咄嗟に出る言葉って
とても自然なんです
「マジ?」「やべえ!」
お下品とまで言わなくても...
→お祝い事は無礼講です!
各々、咄嗟に出る驚きの言葉を
お下品に訳してみてください!
歌詞の確認(恋人が砂糖?)
今回は歌詞の内容について
いくつか事前の予習が必要です
英語の世界では
恋人を「甘いもの」で呼び合ったりします
Honey / ハニー/ はちみつ
今回の
Sugar /シュガー/ 砂糖
今回は歌の詩的要素があり
恋人を砂糖(sugar)に例えて
ダブルミーニングで間接的に
→愛のプロポーズをします!
私なりの解釈で
→和訳してみました
皆さん、
是非、「砂糖」の視点で
私の愛のプロポーズを
→受け止めてください...笑
Sugar
シュガー
Yes, please
なぁ、お願いだよ
Won’t you come and put it down on me?
こっちに来て(その砂糖を)ふりかけてくれないかい?
I’m right here, ‘cause I need
僕はここいるよ、必要なんだ
Little love, and little sympathy
少しの愛情と同情がさ
恋人の心の内にある
相手への「愛情」と「同情」
これも「砂糖」に例えてますね
→だって少量でも効果あるでしょ?
Yeah you show me good loving
そうさ、君が素敵な愛を示してくれて
Make it alright
全てはうまくいくんだ
Need a little sweetness in my life
僕の人生にちょっと甘さ(砂糖=恋人) が欲しいんだ
ya sugar
君のシュガー
Yes, please
ねぇ、頼むよ
Won’t you come and put it down on me?
こっちに来て僕に(君の甘い)砂糖をふりかけてないかい?
恋人は甘い存在のsugar
恋人の内にある優しく甘〜いsugar
→愛は「甘さ」(砂糖)を欲しているのでしょう
歌って練習編
さぁ、口に馴染ませる時間で〜す!
リズムや音の強弱を意識し
→口に馴染ませるモノマネ練習です!
音のズレ:語間の最後と最初の音の中間音を探す(母音+子音等)
音の抜けor消え:抜け(消え)たり、口の動きだけの惰性でOK
+you:(不規則な)音のズレが生じる
/:ここで気持ち半拍分の間を置く
- :音が消える、次の音に吸収される
( ) :惰性の「抜け」、少〜し入れる程度
PCの場合:
音声が読み込めない場合は
ページを戻って再度読み込んでみてください
→すぐに解消されます(容量なんでしょうか?)
携帯系:大丈夫だと思います!
パート1
Sugar
シュ〜ガァ
Yes, please
イェース, プリィー(ズ)
Won’t you come and put it down on me?
ウォ(ン)チュ カァームン プリィ ダァ(ゥ)ノォ(ン) ミィ〜
パート2
I’m *right here, ‘cause I **need
アイム ラァィ ヒィァ / ク(ズ)ザァーイ ニィー(ドゥ)
*Little / love, **and *little sympathy
リィル / ラァヴ(ン) リィル シィンパァシィ〜
*今回の「t」の音は「抜け」
**語尾の「d」は「ズレ」がなければ基本は「抜け
パート3
Yeah you show me good loving
イェ ユー ショォゥ ミィ グゥ(ッ) ラヴィ(ン)
Make it / alright
メイキィ(ッ) / オーゥ(ル)ラァィ(トゥ)
Need a *little sweetness / in / my life
ニィーダァ リィル スウィー(トゥ)ネス / イン / マァ(ィ) ラァイ(フ)
*単語の中間にある「t」は不規則な変化
→「ラァ」、「ダァ」、又は今回のように「消える」
パート4
*Ya sugar
(ヤァ)シュ〜ガァ
Yes, please
イェース, プリィー(ズ)
Won’t you come and put it down on me?
ウォ(ン)チュ カァームン プリィ ダァ(ゥ)ノォ(ン) ミィ〜
*「Ya」は「your」を省略したフランクな言い方
→惰性で「抜く」感じでOKです!
まとめて
最後は繋げて
→全体のサビを歌ってみましょう!
Sugar
シュ〜ガァ
Yes, please
イェース, プリィー(ズ)
Won’t you come and put it down on me?
ウォ(ン)チュ カァームン プリィ ダァ(ゥ)ノォ(ン) ミィ〜
I’m *right here, ‘cause I **need
アイム ラァィ ヒィァ / ク(ズ)ザァーイ ニィー(ドゥ)
*Little / love, **and *little sympathy
リィル / ラァヴ(ン) リィル シィンパァシィ〜
Yeah you show me good loving
イェ ユー ショォゥ ミィ グゥ(ッ) ラヴィ(ン)
Make it / alright
メイキィ(ッ) / オーゥ(ル)ラァィ(トゥ)
Need a little sweetness / in / my life
ニィーダァ リィル スウィー(トゥ)ネス / イン / マァイ ラァイ(フ)
*Ya sugar
(ヤァ) シュ〜ガァ
Yes, please
イェース, プリィー(ズ)
Won’t you come and put it down on me?
ウォ(ン)チュ カァームン プリィ ダァ(ゥ)ノォ(ン) ミィ〜
音の変化のルール
不規則な音の「ズレ」や「抜け」も
ルール化すれば
→規則性を持たせることができます
参考にしてみてください
1.「ズレ」と「抜け」の規則性
単語の語尾の音は
次の単語の最初の音との兼ね合いで
→「ズレ」or「抜け」が生じる
2. 単語の語尾の音が消える場合
濁音、破裂音(例:「t」「d」「p」)は
「ズレ」が無い場合
→限りなく「抜け」=「消える」
3.「t」の特異な音の変化に注意
「t」は「ズレ」るとフラッピング→「ダァ行」or「ラァ行」
単語の中間にある場合は「消える」場合も:例:little
→単語に「t」があるときは注意して聞いてみましょう
→基本の音の「ズレ」と「抜け」はこちらで紹介
今回はちょっとアップテンポ
で特異なリズム感
→歌えたら気持ち良くハイタッチ!
興味がある方は
調べると色々な解釈で訳されています
→サビ以外の歌詞も甘い表現ばかりです!
一度調べてみるのも楽しいですよ
過去作の「サビ」もチェック
→ファレル・ウィリアムス「Happy」で練習!
→ジョン・レジェンド「Wake Up Everybody」で練習!
最後に
今年の結婚式は花嫁、花婿、参列者も
→全員マスク着用ですか...?
新時代の生活様式の変化は
→文化、習慣まで変えてしまうのでしょうか?
深く考えず、
時代に適応するのも
→人類の宿命
でも歌って祝いますよ
人生で一番輝く後輩カップルの未来に
そして
これから結婚式を迎えるカップルに!
それでは
Boss