日本人英語講師のBossです
※特別使用:ピクチャーディクショナリーをプレゼント!
初めに
塾パパさんとのコラボ
映画「マリフィセント」の分析、解説編
→塾パパさんの分析編はこちらから(秀逸です!)
私(Boss)の解説編
→Vol.1(全体の解説) はこちら
→Vol.2(映画で使用されたraiseを解説) はこちら
→Vol.3(映画で使用されたpay attentionを解説) はこちら
もうすでにリリースされている
「マリフィセント2」
早く私も観たいので
今回のvol.4と次回のvol.5で
マリフィセントの予習を終了します。
今回の英単語は?
今回はvol.1で仕分けした
ピクチャーディクショナリーから
tickle→tolerate
合わせ技一本!
ストーリー仕立てで
心情の変化に注目してください
大丈夫、
絵を見るだけで
簡単にイメージ!
勝手ながら
コッソリと皆さんの
脳内をハイジャックします。
一利あって無害ですから
気まぐれなプレゼントとして
受け止めてあげてください
それでは、
tickleから
調子に乗ると
tolerate!
もう、この段階で
何となく想像できますよね!?
tickle(品詞:動詞)
読み方:ティクル
意味:くすぐる
過去形:tickled (くすぐった)
過去分詞:tickled (くすぐられる)
基本イメージ:
こちょ、こちょ、こちょ〜
くすぐった〜い、
なぜか笑える
くすぐりの刑...
このイメージ通りです。
最初は和やか
甲高い笑い声が
響き渡ります
どれだけ我慢できるか?
徐々に心情が
変化していきます!
我慢のレベル別
段階1:笑い
母:Tickle, tickle, tickle!
読み方:ティクル ティクル ティクル
→こちょ、こちょ、こちょ〜
子供:It tickles!
読み方:イッ ティクル ズ
→くすぐったいよぉ〜😃
まだ、笑顔ですね。
まだ我慢できます!
劇中で再会
劇中ではこの(段階1:笑い)の例で使用されました。
イメージしやすいシーンですよ!
37:53辺り
- It tickles.
読み方:イッ ティクル ズ
/ →くすぐったい!
※寝ている妖精の一人がイタズラされています。
程度をわきまえないと
表情が曇ってきます。
段階2:注意
母:Tickle, tickle, tickle!
読み方:ティクル ティクル ティクル
→こちょ、こちょ、こちょ〜
子供:Stop tickling!
読み方:スタァッ ティクリィン
→もう、くすぐらないで!
何分されたら
こんな気持ちになりますか?
私は5秒で表情が曇ります...笑
出来ればその行為
やめて欲しい!
まだ、許容範囲ですが...
そして第3段階...
怒る直前、
遂に警告します!
まだ完全には怒っていません
でも我慢の限界5秒前!
そこで次のtolerate
の登場です!
tolerate
読み方:タァラァレェイトゥ
意味:(嫌なことに一定期間)我慢する、大目に見る、許容する
※ notを前に置いて「我慢できない!」
過去形:tolerated (我慢した、大目に見た、許容した)
過去分詞:tolerated (許容される、大目に見られる)
基本イメージ(段階3:警告):
母:Tickle, tickle, tickle!
読み方:ティクル ティクル ティクル
→こちょ、こちょ、こちょ〜
子供:I will not tolerate it.
読み方:アイ ワァル ナッ タァラァレェイトゥ
→もう、我慢の限界だよ。(マジで怒る5秒前)
一定期間
嫌なことに
耐え続けてきたけど
もう我慢の限界5秒前!
→キツい口調で警告します!
一定期間耐えてきたので
重みがある警告です!
こんな場面で
→イジメをただ傍観していたけどもう限界、最終警告💢
I can't tolerate *bullying.
読み方:アイ キャンッ タァラァレェイトゥ ブゥリィン
*bullying:イジメ
→イジメを黙認できない(我慢できない)
→浮気はいけません!マジで怒る5秒前💢(余計なお世話ですね...すいません。)
I can't tolerate his *behavior.
読み方:アイ キャンッ タァラァレェイ ティズ ビィヘェィヴャァ
→彼の振る舞いに我慢の限界よ!
*behavior:振る舞い、行為
→こちらで紹介
劇中で再会
37:51辺り
- I will not tolerate it.
読み方:アイ ワァル ナッ タァラァレェイトゥ
/ →からかうのはやめなさい!
※妖精達のイタズラ?に妖精のボスが苛立ちを感じ始めています。
続くその行為に嫌気がさして放った一言
その後、カミナリが落とされるのか?
ある程度我慢してたわけですから...当然...
tolerateの言い換え
実は、このtolerate
小さい子供はまず使わないでしょう。
→フォーマルな硬い言い回しなので
「パパぁ、それは許容できない」
なんて小さい子供は言いませんよね...笑
個人的には口語よりも文語(ニュースの記事)
で良く再会します!
日常会話で言い換える場合は、
(インフォーマル:日常会話ではこちら)
stand :色んな我慢に使える!
読み方:スタァンドゥ
※耐えきれないとstand(立つ)出来ないですよね。
put up with:tolerateのインフォーマルな表現はこちら
読み方:プゥラァッウィズ
嫌なことに一定期間耐える行為
→tolerate
我慢できないときは
→can't tolerate
挑戦!tolerateの発音
私のtolerateとの関係性は
苦い思い出ばかり...
その大半が、
「発音」
難しいんですよね
試しに発音してみてください
tolerate
読み方: タァラァレェイトゥ
単語単位なら何とかいけるんです。
問題は、文章の中で使う時
意識がtolerateに行き過ぎて
まるで酔った時の
呂律の回らなさ...😰
トラララァ...
アチャアチャチャ
もはや、原形を失ってます...笑
今、笑いました?
でもね、勇気づけられる一コマもあるんです。
だって、
トランプ大統領も
tolerateの発音が苦手!
アメリカのコメディー番組で
早速、イジられていましたね。
Trump De-Escalates Conflict With Iran | The Daily Show With Trevor Noah
4分22秒辺り:...口が回らないトランプ大統領のtolerate
4分31秒辺り:突っ込む司会者(有名なコメディアン)
一連のイランの挑発行為に対して
will not be tolerated.
読み方:ワァル ナッ ビィ タァラァレェイティドゥッ
→許容されないだろう
さぁ、皆さん
トランプ大統領になったつもりで
はい、どうぞ!!
、
、
、
、
全くトランプ大統領と
同じ呂律の回らなさに
勇気づけられることでしょう。
呂律の回らなさ
共感できたら
→私とハイタッチを!
こういった地位にある人が発言する
硬い場面で相性が良いtolerate
マリフィセントの舞台の
時代背景から考察すると
このtolerateが使われる
理由が分かります。
→少し現代英語と一線を描く格式ある表現(中世ヨーロッパ)
まぁ、気にせずに
早口言葉だと思って
楽しみましょう!
最後に
今回は、tickleとtolerate
くすぐり行為をされた側の
気持ちの変化にのせて
ひとまとめに紹介してみました。
英単語はこうやって少し強引に
まとめてストーリ仕立てにすると
覚えやすい場合があります。
少し前に紹介した
→愛犬にstrokeするとwagする
これもいい例ですよね。
いわゆる連想ゲーム!
詳細な意味よりも全体像
tolerateであれば
全体像は、「我慢する」
- 何に対して我慢するか?
- どのような状況に対して我慢するのか?
- 発言する側の怒り指数は?
深掘りしたくなったら
再会する毎に
少し時間を取って
精査する
→引き出しが増える
引き出しが増えると
その他の「我慢する」英単語に
→自然と出会います
それが私流の
無理のない語彙の増やし方です
当ブログでは
腹八分目を目安に深掘りして
講師面しないように
楽しく、面白く、
英単語を紹介します
決して
じっくり読まず、
ただ絵を眺めて
「あ?」
このサインを感じた時だけ
少し読んでみてください。
楽しく、面白く
1ヶ月に1単語でもOK
皆さんの心に訴えかける
「あ?」
があれば嬉しいです!
もちろん、英語学習者の方には
もっともっと知ってほしい
情報がありますが、
英語のエキスパートの方々が
ブログや動画配信で日々
紹介しています!
そちらでガッツリと
知識を増やしてください
私はそこから少し離れた休息所で
息抜き出来るピクチャーディクショナリーを
用意してお待ちしてます!
次回が「マリフィセント」
最後の英単語の紹介にします!
それでは、
peace out
Boss